Don't Bring Me Down, Bruce

Page: < 12 Showing page 2 of 2
Author
bitflipper
01100010 01101001 01110100 01100110 01101100 01101
  • Total Posts : 26036
  • Joined: 2006/09/17 11:23:23
  • Location: Everett, WA USA
  • Status: offline
Re:Don't Bring Me Down, Bruce 2011/03/06 13:29:37 (permalink)
Jeff's available for hire, but you probably can't afford him.



All else is in doubt, so this is the truth I cling to. 

My Stuff
#31
bitflipper
01100010 01101001 01110100 01100110 01101100 01101
  • Total Posts : 26036
  • Joined: 2006/09/17 11:23:23
  • Location: Everett, WA USA
  • Status: offline
Re:Don't Bring Me Down, Bruce 2011/03/06 13:40:19 (permalink)
I'd read that JL has been working on an album with Joe Walsh. That, I think, would definitely be something. But they've been talking about it for 2 years now with nothing to show so far. Here's Joe talking about it. The interviewer reminds me of the Chris Farley character on Saturday Night Live.


All else is in doubt, so this is the truth I cling to. 

My Stuff
#32
bent4life
Max Output Level: -87 dBFS
  • Total Posts : 176
  • Joined: 2009/08/30 10:12:07
  • Location: Japan
  • Status: offline
Re:Don't Bring Me Down, Bruce 2011/03/10 07:05:53 (permalink)
bitflipper
Turns out, it's not "Bruce" at all. What he's singing, in glorious stacked ELO fatness, is the German word "Gruss" (the correct spelling is impossible on a US keyboard). The original title of the song was indeed "Don't Bring Me Down, Bruce", but was changed because the song was to be premiered on tour in Australia. The name "Bruce" has an unusual connotation in Australia thanks to Monty Python, who had a popular comedy sketch at the time involving Australians, all of whom were named Bruce. The name came to be a generic word for "guy", like "Sheila" has become a generic synonym for "gal". Not wanting to offend any Australians, the lyric was changed to the even more obscure "Gruss", as in "Gruss Gott!", which I think is mainly a Bavarian expression. At least it seemed that way when I lived in Bavaria.

Maybe some Aussies and/or Münchners can elaborate on those connotations.
 
Just to weigh in as an Aussie, a Jeff Lynn fan, and a Monty Python fan, I remember listening to the song with my mates, none of whom were called Bruce. None of us could work out what "gruss" was supposed to be - it didn't appeear in the lyrics sheet, if I recall correctly - but it wouldn't have mattered if it had been "Bruce". Bruce may possibly have become a term for "guy" briefly in Australia because of Python but it's pretty unlikely; it was certainly only used in my circles in homage to Monty Python. "Bloke" is a better choice (such as, "he's a good bloke"). In any case, everyone I knew loved the original Python sketch, a version of which is performed here at the Hollywood Bowl (don't watch if colourful language or criticisms of American beer offends). This is the brilliant "Philosophers Song". Sounds to me like Jeff or the bean counters may have been taking things a bit too seriously there if the "Bruce" issue was really a concern.
post edited by bent4life - 2011/03/10 07:48:36

Win 7 Pro x64; i7 3770k; 16GB RAM; Sonar Platinum; Moto Ultralite-mk4
#33
Positively Charged
Max Output Level: -76 dBFS
  • Total Posts : 744
  • Joined: 2008/03/11 20:13:35
  • Status: offline
Re:Don't Bring Me Down, Bruce 2011/03/12 17:26:42 (permalink)
Using actual names in songs has been popular since forever, but hearing it often strikes an oddness to me as a listener.  The ELO song being discussed was one of those.  Elton John's "Little Jeanie" was another.

Of course, there are always exceptions.  For example, "Jack and Diane", "50 Lovers", and of course, "Piano Man".

#34
Page: < 12 Showing page 2 of 2
Jump to:
© 2024 APG vNext Commercial Version 5.1