I'll tell the guy to get a lava lamp for sure! At my "office" I already have one
@Old55 - Smorgasbord is Swedish. Here in Norway we call it "Et bord med mat på" which translates to: "A table with food"
@Julibee - The job is interesting, I'll give it that. But it can be so tedious as well. I don't really care about the product most of the time which is childrens cartoons. So I hope I made a good impression on the guy working in the studio I've been hanging out at this week. I might try to get a foot inside. Or perhaps I'd try to do something else for them. I've never been a sound guy at heart. It's always been about the music and the words (I'm an educated writer). But thanks;)
@Sharke - That's a cool story. And I've experienced simmilar. I lived in Australia for a while and shortly after I came there, the people I lived with took me to a birthday party for a scottish man who turned 65 or something. On the way over there they told me that I should just let them know if I got bored because I probably wouldn't understand what they were saying. Many of the guests were scottish. Anyway, we came there and I had absolutely no problems understanding them. The Aussies were more difficult. Then one Scottsman introduced me to an Irish guy there and told me it would be impossible to understand him! However, it turns out that he was the one I could understand best. I dare to say it, throughout my life I have lived and travelled over seas a lot and have little or no problems understanding english in most forms. And I'm slightly proud to say that when I'm out and about I'm often mistaken for being Irish, Australian or American by English speaking people. Some years ago I actually managed to pick up this lovely girl from Ireland on the train after she was convinced I was Irish after she heard me speaking on the phone with some friends from Australia. She looked a little disapointed when I told her I wasn't so I took her out for coffee when we got off the train and had a lovely six months together after that.